freelance

Traducteur Espagnol-Anglais-Roumain => Français (langue maternelle). Je me définis volontiers comme un touche-à-tout. inscrit sur traducteurs.enligne-fr.com

Cv code SV-88-201507-188

Résumé

Je me définis volontiers comme un voyageur touche-à-tout. J'ai étudié les mathématiques, la littérature, le théâtre, l'architecture. J'ai travaillé comme maçon, acteur, écrivain, éducateur, traducteur. J'ai vécu en France, en Espagne, en Roumanie, en Équateur....
...
...

Présentation

Après des études de lettres, l'apprentissage actif de l'anglais et de l'allemand, j'ai eu l'occasion dans mon cursus d’écrivain dramaturge à l'ENSATT de suivre des cours de traduction.
Désireux de connaître davantage "le monde" et ses langues je suis allé vivre en en
Andalousie pendant trois ans durant lesquels j'ai appris l'Espagnol.
Après un bref passage en Allemagne et en Pologne, je me suis installé plus de deux ans en Roumanie.
À travers mes expériences éclectiques j'ai acquis des compétences et un vocabulaire dans de nombreux domaines tels que : Social, Juridique, lnformatique, Artistique, Littéraire, Architectural ou Méca...
...
...
...

Spécialités

Missions courtes. Travailleur indépendant.
Bâtiment
Informatique
Littérature

Secteur activité

Traduction, révision, maquettage, DAO, sous-titrage